Lizus
Komentarze do artykułów: 14
Więcejjest jeszcze kilka innych wątpliwości np. przedstawiciel Rady Społecznej wybrany na inny konkurs niż ten ostatni ? Zarówno prawnicy, wydział zdrowia, jak i sekretarz powiatu chyba się nie popisali.
„....będziemy zatem służyć tej grupie pomocą w kontaktach z Hiszpanami, jeśli okaże się, że język hiszpański będzie przydatny. A będzie tak w wielu przypadkach - nie wszyscy bowiem Hiszpanie znają język angielski.” Panie Burmistrzu. Szkoda, że napisał Pan tylko do kogo skierowany jest projekt, natomiast pominął Pan informację nt. celu projektu. Założenia każdego takiego projektu są konkretne. Grupa (partnerzy - oprócz Polaków i Hiszpanów jest jeszcze grupa z innego kraju - czy też przywożą ze sobą pseudo tłumaczy?) realizuje konkretne, ustalone w programie projektu zadania, w wyniku których najczęściej powstaje produkt finalny. Uczestnicy powinni mieć bardzo szczegółowo ustalony harmonogram zajęć. Porozumiewają się ze sobą tylko w języku angielskim (skoro pojechali nauczyciele języka angielskiego) i Ci, którzy są gospodarzami tej imprezy też władają językiem angielskim. Argument jakoby potrzebny jest tłumacz jest infantylny. Myślę, że będziecie tam przeszkodą, a nie pomocą. Wolno Panu jechać na urlop, naładować akumulatory i zapewne po tak wspaniałym czynnym odpoczynku złoży Pan wniosek od Rady Miasta o SPRZEDAŻ kolejnego obiektu. W swojej kampanii wyborczej potępiał Pan, że ówczesny Burmistrz „wyprzedaje srebra rodowe miasta” to jak nazwać Pańskie działania? Teraz wszystko się wyjaśniło. Pochodzi Pan z Kasinki więc zostawi nam Pan w zamian „lotnisko” w Rynku i „piaskownicę” w parku, a ścieki dalej będą płynąć „wykonaną” kanalizacją.
@peryskop myślałem, że Doradca Ci odpowie, ale milczy. Sprawdź w ustawie o działalności leczniczej przepisy o Radzie Społecznej i przestań się wygłupiać i wprowadzać ludzi w błąd.